Kitab Adabul Mufrod Hadits 1 – 51.

Kitab Adabul Mufrod Hadits 1 – 51.

باب قوله تعالى ووصينا الإنسان بوالديه حسنا.

Bab Aku Wasiatkan Manusia Untuk Berbuat Baik Kepada Kedua Orangtuanya.

Hadits 1.

أخبرنا أبو نصر أحمد بن محمد بن الحسن بن حامد بن هارون بن عبد الجبار البخاري المعروف بابن النيازكي قراءة عليه فأقر به قدم علينا حاجا في صفر سنة سبعين وثلاث مائة قال أخبرنا أبو الخير أحمد بن محمد بن الجليل بن خالد بن حريث البخاري الكرماني العبقسى البزار سنة اثنتين وثلاث مائة قال حدثنا أبو عبد الله محمد بن إسماعيل بن إبراهيم بن المغيرة بن الأحنف الجعفي البخاري قال حدثنا أبو الوليد قال حدثنا شعبة قال الوليد بن العيزار أخبرني قال سمعت أبا عمرو الشيباني يقول حدثنا صاحب هذه الدار وأوما بيده إلى دار عبد الله قال سألت النبي صلى الله عليه وسلم أي العمل أحب إلى الله عز وجل قال الصلاة على وقتها قلت ثم أي قال ثم بر الوالدين قلت ثم اى قال ثم الجهاد في سبيل الله قال حدثني بهن ولو استزدته لزادنى 

Telah mengabarkan kepada kami Abu Nashr Ahmad bin Muhammad bin Hasan bin Hamid bin Harun bin Abdul Jabbar Al Bukhari yang dikenal dengan sebutan Ibnu Nayaziki pada waktu mendatangi kami di bulan Shafar tahun 370, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abul Khair Ahmad bin Muhammad bin Jalil bin Khalid bin Khuraitsi Al Bukhari Al Karmani Al Abqasi Al Bazzar (tahun 302), ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abu Abdullah Muhammad bin Isma'il bin Ibrahim bin Mughirah bin Ahnaf Al Ju'fi Al Bukhari, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abul Walid, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Syu'bah, Al Walid bin Izar berkata, telah mengabarkan kepada saya, ia berkata, Aku mendengar Abu Amr Asy Syaibani berkata, telah mengabarkan kepada kami penghuni rumah ini - sambil ia menunjuk ke rumah Abdullah - Ia (Abdullah) berkata, Saya bertanya kepada Nabi, Apakah amalan yang paling dicintai Allah?, Beliau menjawab : Shalat pada waktunya. Saya bertanya lagi, Kemudian apa lagi?, Beliau menjawab : Berbakti kepada ibu bapak. Saya bertanya lagi, Kemudian apa lagi?, Beliau menjawab : Berjuang (berjihad) di jalan Allah. Abdullah berkata, Nabi telah mengabarkan amalan-amalan itu dan andaikata saya minta tambahan (bertanya lagi) niscaya Nabi menambahnya.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 1, Halaman 13, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 2. 

حدثنا آدم قال حدثنا شعبة قال حدثنا يعلى بن عطاء عن أبيه عن عبد الله بن عمر قال رضا الرب في رضا الوالد وسخط الرب في سخط الوالد

Telah mengabarkan kepada kami Adam, ia berkata, telah mengabarkan pada kami Syu'bah, ia berkata, telah mengabarkan pada kami Ya’la bin Atha, dari ayahnya, dari Abdullah bin Umar, ia berkata : Ridha Tuhan ada pada ridha ayah dan murka Tuhan ada pada murka ayah. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 2, Halaman 13, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب بر الأم. 

Bab Berbakti Kepada Ibu.

Hadits 3. 

حدثنا أبو عاصم عن بهز بن حكيم عن أبيه عن جده قلت يا رسول الله من أبر قال أمك قلت من أبر قال أمك قلت من أبر قال أمك قلت من أبر قال أباك ثم الأقرب فالأقرب 

Telah mengabarkan pada kami Abu Ashim, dari Bahzi bin Hakim, dari ayahrnya, dari kakeknya, ia berkata, Saya bertanya (kepada Rasulullah) : Wahai Rasulullah, kepada siapa mestinya saya berbuat baik?, Beliau menjawab : Pada ibumu. Saya bertanya lagi : Lalu pada siapa?, Beliau menjawab : Pada ibumu. Saya bertanya lagi : Lalu pada siapa?, Beliau menjawab : Pada ibumu. Saya bertanya lagi, Lalu pada siapa lagi?, Beliau menjawab : Pada bapakmu, lalu kerabat yang paling dekat dan seterusnya. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 3, Halaman 14, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 4. 

حدثنا سعيد بن أبى مريم قال أخبرنا محمد بن جعفر بن أبى كثير قال أخبرني زيد بن اسلم عن عطاء بن يسار عن بن عباس أنه أتاه رجل فقال أنى خطبت امرأة فأبت أن تنكحني وخطبها غيرى فأحبت أن تنكحه فغرت عليها فقتلتها فهل لي من توبة قال أمك حية قال لا قال تب إلى الله عز وجل وتقرب إليه ما استطعت فذهبت فسألت بن عباس لم سألته عن حياة أمه فقال أنى لا أعلم عملا أقرب الى الله عز وجل من بر الوالدة

Said bin Abu Maryam telah mengabarkan pada kami, ia berkata, telah mengabarkan pada kami Muhammad bin Ja'far bin Abu Katsir, ia berkata, telah mengabarkan pada saya Zaid bin Aslam, dari Atha' bin Yasar, dari Ibnu Abbas bahwa telah datang seorang laki-laki padanya dan berkata : Aku melamar seorang wanita tetapi ia menolak nikah denganku, lalu ada orang lain melamarnya dan ia menerima. Aku merasa cemburu, lalu kubunuh wanita itu, apakah aku masih bisa bertaubat?, Ibnu Abbas menjawab : Apakah ibumu masih hidup?, la jawab : Tidak. Lalu Ibnu Abbas berkata : Bertaubatlah kepada Allah dan taqarrublah kepada-Nya menurut kemampuanmu!. Lalu saya (Atha' bin Yasar) pergi kepada Ibnu Abbas dan bertanya : Kenapa engkau tanyakan tentang ibunya?, Ibnu Abbas menjawab : Aku tidak mengetahui amalan apa yang paling mendekatkan diri kepada Allah selain berbakti pada ibu.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 4, Halaman 14, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب بر الأب. 
  
Berbakti Pada Ayah.

Hadits 5. 

حدثنا سليمان بن حرب قال حدثنا وهيب بن خالد عن بن شبرمة قال سمعت أبا زرعة عن أبى هريرة قال قيل يا رسول الله من أبر قال أمك قال ثم من قال أمك قال ثم من قال أمك قال ثم من قال أباك 

Sulaiman bin Harb mengabarkan pada kami, ia berkata, Wuhaib bin Khalid mengabarkan pada kami dari Ibnu Syibrimah, ia berkata, Aku mendengar dari Abu Zur'ah meriwayatkan, dari Abu Hurairah, ia berkata : Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam telah ditanya, Kepada siapa saya berbuat baik?, Beliau menjawab : Ibumu, ia bertanya lagi, Lalu pada siapa?, Beliau menjawab : Ibumu, la bertanya lagi, Lalu pada siapa?, Beliau menjawab : Ibumu, ia bertanya lagi, Lalu pada siapa lagi?, Beliau menjawab : ayahmu. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 5, Halaman 14, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 6.

حدثنا بشر بن محمد قال أخبرنا عبد الله قال أخبرنا يحيى بن أيوب قال حدثنا أبو زرعة عن أبى هريرة أتى رجل نبي الله صلى الله عليه وسلم فقال ما تأمرنى قال بر أمك ثم عاد فقال بر أمك ثم عاد فقال بر أمك ثم عاد الرابعه فقال بر أمك ثم عاد الخامسة فقال بر أباك

Bisyr bin Muhammad telah mengabarkan pada kami, ia berkata, Abdullah telah mengabarkan kepada kami, ia berkata, Yahya bin Ayyub mengabarkan kepada kami, ia berkata, Abu Zur'ah telah meriwayatkan dari Abu Hurairah, bahwasanya seseorang telah mendatangi Rasulullah dan bertanya : Apa yang akan engkau perintahkan kepadaku?, Beliau menjawab : Berbaktilah pada ibumu!, Kemudian ia kembali lagi dengan pertanyaan yang sama, lalu beliau menjawab : Berbaktilah pada ibumu!, ia kembali lagi dengan pertanyaan yang sama, lalu beliau mernjawab : Berbaktilah pada ibumu, ia kembali lagi keempat kalinya, beliau menjawab : Berbaktilah pada ibumu", kemudian ia kembali lagi kelima kalinya dengan pertanyaan yang sama, lalu beliau menjawab : Berbaktilah pada ayahmu!.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 6, Halaman 15, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب بر والديه وإن ظلما. 
  
Bab Berbuat Baik Pada Kedua Orangtua Walau Keduanya Berbuat Zhalim.

Hadits 7.

حدثنا حجاج قال حدثنا حماد هو بن سلمة عن سليمان التيمى عن سعيد القيسي عن بن عباس قال ما من مسلم له والدان مسلمان يصبح إليهما محتسبا إلا فتح له الله بابين يعنى الجنة وإن كان واحد فواحد وإن اغضب أحدهما لم يرض الله عنه حتى يرضى عنه قيل وإن ظلماه قال وإن ظلماه

Telah mengabarkan kepada kami Hajjaj, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Hammad yaitu anak lelaki Salamah, dari Sulaiman At Taimi, dari Sa'id Al Qaisi, dari Ibnu Ibnu Abbas, ia berkata : Tidaklah seorang muslim yang memiliki ayah ibu yang Muslim dan patuh kepada keduanya kecuali Allah akan bukakan untuknya dua pintu surga, jika salah satu dari kedua orangtuanya tiada, maka dibukakan satu pintu surga, dan jika ia membuat salah seorang di antara keduanya murka, maka Allah tidak akan ridha hingga orangtuanya itu ridha. Ibnu Abbas lalu ditanya : Jika keduanya berbuat zhalim?, Dia menjawab : Walau keduanya berbuat zhalim. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 7, Halaman 15, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب لين الكلام لوالديه. 

Bab Berbicara Lemah Lembut Kepada Kedua Orangtua.

Hadits 8. 
  
حدثنا مسدد قال حدثنا إسماعيل بن إبراهيم قال حدثنا زياد بن مخراق قال حدثني طيسلة بن مياس قال كنت مع النجدات فاصبت ذنوبا لا أراها الا من الكبائر فذكرت ذلك لابن عمر قال ما هى قلت كذا وكذا قال ليست هذه من الكبائر هن تسع الإشراك بالله وقتل نسمة والفرار من الزحف وقذف المحصنة وأكل الربا وأكل مال اليتيم والحاد في المسجد والذي يستسخر وبكاء الوالدين من العقوق قال لي بن عمر أتفرق من النار وتحب أن تدخل الجنة قلت إى والله قال أحى والدك قلت عندي أمى قال فوالله لو ألنت لها الكلام وأطعمتها الطعام لتدخلن الجنة ما اجتنبت الكبائر .

Telah mengabarkan kepada kami Musaddad, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Isma'il bin Ibrahim, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Ziyad bin Mikhraq, ia berkata , telah mengabarkan kepada saya Thaisalah bin Mayyas, ia berkata, Karena keberanianku aku jatuh pada dosa-dosa yang menurutku itu termasuk dosa-dosa besar, lalu aku menceritakannya pada Ibnu Umar. Kemudian ia bertanya  : Dosa apakah itu?, Aku jawab : Ini dan itu, Lalu Ibnu Umar berkata : Itu bukan dosa-dosa besar, yang termasuk dosa-dosa besar adalah menyekutukan Allah, membunuh jiwa, kabur dari perang (di jalan Allah), menuduh wanita terhormat, makan riba, makan harta anak yatim, berbuat keji di dalam masjid, suka mencemooh, durhaka kepada kedua orangtua sehingga membuat keduanya menangis. Ibnu Umar lalu melanjutkan perkataannya, Maukah kamu selamat dari neraka dan masuk surga?, Jawabku : Demi Allah, tentu aku mau, la bertanya : Apakah ayahmu masih hidup?, Jawabku : Aku hanya punya seorang ibu, Lalu katanya : Sungguh demi Allah, jika engkau berbicara lemah lembut kepadanya dan engkau memberinya makan niscaya engkau akan masuk surga selama menjauhi dosa-dosa besar.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 8, Halaman 15 - 16, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)
 
Hadits 9.

حدثنا أبو نعيم قال حدثنا سفيان عن هشام بن عروة عن أبيه واخفض لهما جناح الذل من الرحمة الإسراء قال لا تمتنع من شيء أحباه.

Telah mengabarkarn kepada kami Abu Nu'aim, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Sufyan, dari Hisyam bin Urwah, dari ayahnya, ia berkata tentang firman Allah : 

وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ.

Dan rendahkanlah dirimu terhadap mereka berdua (kedua orang tua) dengan penuh kesayangan. (َQS. Al Israa' : 24) 

Maksudnya : Janganlah kamu menghalangi apa yang jadi kesukaannya.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 9, Halaman 16, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب جزاء الوالدين. 

Bab Membalas Jasa Kedua Orangtua.

Hadits 10.

حدثنا قبيصة قال حدثنا سفيان عن سهيل بن أبى صالح عن أبيه عن أبى هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال لا يجزى ولد والده إلا أن يجده مملوكا فيشتريه فيعتقه 

Qabishah telah merngabarkan kepada kami, katanya, Sufyan telah mengabarkan kepada kami, dari Suhail bin Abi Shalih, dari ayahnya, dari Abu Hurairah, bahwasanya Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda : Tidak dapat seorang anak membalas budi kebaikan ayahnya, kecuali jika mendapatkan ayahnya tertawan menjadi budak hamba sahaya, kemudian dibeli/ditebus dan dimerdekakannya. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 10, Halaman 16, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 11.

حدثنا آدم قال حدثنا شعبة قال حدثنا سعيد بن أبى بردة قال سمعت أبى يحدث أنه شهد بن عمر رجلا يمانيا يطوف بالبيت حمل أمه وراء ظهره يقول إني لها بعيرها المذلل إن أذعرت ركابها لم أذعر ثم قال يا بن عمر أترانى جزيتها قال لا ولا بزفرة واحدة واحدة ثم طاف بن عمر فأتى المقام فصلى ركعتين ثم قال يا بن أبى موسى إن كل ركعتين تكفران ما أمامهما 

Telah mengabarkan kepada kami Adam, ia berkata, Syu'bah telah mengabarkan kepada kami, katanya, Sa'id bin Abu Burdah telah mengabarkan kepada kami, ia berkata, aku mendengar ayahku pernah menyaksikan Ibnu Umar bersama seorang laki-laki Yaman yang melakukan thawaf sambil menggendong ibunya seraya berkata : Aku adalah untanya yang dimanjakan, apabila penunggangnya terkejut maka aku tidak takut. Kemudian laki-laki itu berkata : Wahai Ibnu Umar, apakah menurutmu aku sudah membalas kebaikannya (ibuku)?, Ibnu Umar menjawab, : Tidak, dan tidak pula sekali nafas. Kemudian Ibnu Umar berthawaf dan shalat dua rakaat di Makam (Ibrahim) lalu berkata : Wahai Abu Musa, sesungguhnya setiap dua rakaat bisa menghapus dosa-dosa yang ada di hadapan mereka berdua. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 11, Halaman 16 - 17, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 12.

حدثنا عبد الله بن صالح قال حدثني الليث قال حدثني خالد بن يزيد عن سعيد بن أبى هلال عن أبى حازم عن أبى مرة مولى عقيل أن أبا هريرة كان يستخلفه مروان وكان يكون بذي الحليفة فكانت أمه في بيت وهو في آخر قال فإذا أراد أن يخرج وقف على بابها فقال السلام عليك يا أمتاه ورحمة الله وبركاته فتقول وعليك يا بنى ورحمة الله وبركاته فيقول رحمك الله كما ربيتنى صغيرا فتقول رحمك الله كما بررتنى كبيرا ثم إذا أراد أن يدخل صنع مثله 
  
Telah mengabarkan kepada kami Abdullah bin Shalih, ia berkata, telah mengabarkan kepadaku Al Laits, ia berkata, telah mengabarkan kepadaku Khalid bin Yazid, dari Sa'id bin Abu Hilal, dari Abu Hazim, dari Abu Murrah, bahwasanya Abu Hurairah pernah diikuti oleh Marwan, sedang ia berada di Dzul Hulaifah, ibunya ada di rumah dan dia di rumah yang lain. Apabila Abu Hurairah mau keluar rumah, ia berhenti di depan pintu dan mengucapkan : Assalamu'alaiki ya ummatah warahmatullahi waberakatuhu (Semoga keselamatan, berkah, dan rahmat-Nya terlimpah atasmu wahai ibu). Lalu ibunya menjawab : Wa'alaika ya bunayya wa rahmatullahi wa barakatuhu. (Semoga keselamatan, berkah, dan rahmat-Nya terlimpah atasmu wahai anakku), Abu Hurairah berkata lagi : Mudah-mudahan Allah melimpahkan rahmat-Nya padamu ibu, sebagaimana engkau telah mendidikku di waktu kecil. Ibunya menjawab : Semoga Allah juga memberimu rahmat-Nya wahai anakku sebagaimana engkau telah berbuat baik kepadaku di waktu dewasa. Apabila masuk rumahnya Abu Hurairah juga melakukan hal yang serupa.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 12, Halaman 17, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 13.

حدثنا أبو نعيم قال حدثنا سفيان عن عطاء بن السائب عن أبيه عن عبد الله بن عمرو قال جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم يبايعه على الهجرة وترك أبويه يبكيان فقال ارجع إليهما وأضحكهما كما أبكيتهما 
  
Telah mengabarkan kepada kami Abu Nu’aim, katanya, telah mengabarkan kepada kami Sufyan, dari Atha' bin Sa'ib, dari ayahnya, dari Abdullah bin Amr, ia berkata, Telah datang seorarng laki-laki kepada Nabi dan berbaiat untuk Hijrah sementara ia meninggalkan kedua orangtuanya yang menangis (karena kepergiannya), lalu beliau berkata kepadanya : Kembalilah kepada kedua orangtuamu, dan buatlah keduanya tertawa sebagaimana engkau telah membuatnya menangis. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 13, Halaman 17, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 14.

حدثنا عبد الرحمن بن شيبة قال أخبرني بن أبى الفديك قال حدثني موسى عن أبى حازم أن أبا مرة مولى أم هانئ بنت أبي طالب أخبره أنه ركب مع أبى هريرة الى أرضه بالعقيق فإذا دخل أرضه صاح بأعلى صوته عليك السلام ورحمة الله وبركاته يا أمتاه تقول وعليك السلام ورحمة الله وبركاته يقول رحمك الله ربيتنى صغيرا فتقول يا بنى وأنت فجزاك الله خيرا ورضى عنك كما بررتنى كبيرا قال موسى كان اسم أبى هريرة عبد الله بن عمرو

Telah mengabarkan kepada kami Abdurrahman bin Syaibah, ia berkata, telah mengabarkan kepada saya Ibnu Abu Al Fudaik, ia berkata, telah mengabarkan kepada saya Musa, dari Abu Hazim bahwasanya Abu Murrah -hamba sahaya Ummu Hani binti Abu Thalib- mengabarkannya, bahwasanya ia bersama Abu Hurairah singgah ke tempat tinggalnya di lembah, dan ketika akan masuk ke tempat itu dengan suara lantang ia (Abu Hurairah) mengucapkan salam (pada ibunya) : Semoga keselamatan, rahmat, dan barakah-Nya terlimpah atasmu wahai ibu. Ibunya menjawab : Wahai anakku, semoga Allah membalasmu dengan kebaikan dan meridhaimu sebagaimana engkau telah berbuat baik kepadaku saat kamu dewasa. Musa berkata : Nama ayah Abu Hurairah adalah Abdullah bin Amr.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 14, Halaman 17 - 18, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب عقوق الوالدين. 
  
Bab Durhaka Kepada Kedua Orangtua.

Hadits 15. 

حدثنا مسدد قال حدثنا بشر بن الفضل قال حدثنا الجريري عن عبد الرحمن بن أبى بكرة عن أبيه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ألا أنبئكم باكبر الكبائر ثلاثا قالوا بلى يا رسول الله قال الإشراك بالله وعقوق الوالدين وجلس وكان متكئا ألا وقول الزور ما زال يكررها حتى قلت ليته سكت. 

Telah mengabarkan kepada kami Musaddad, katanya, telah mengabarkan kepada kami Bisyr bin Fadhl, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Al Jariri, dari Abdurrahman bin Abu Bakrah, dari ayahnya, katanya, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda : Maukah aku tunjukkan kepada kalian paling besarnya dosa-dosa besar?, Nabi mengatakannya sampai tiga kali. Mereka menjawab : Tentu wahai Rasulullah. Beliau lalu berkata : Yaitu menyekutukan Allah dan durhaka kepada kedua orangtua. Beliau mengatakannya sambil bersandar (lalu beliau berkata) : Dan kemudian perkataan bohong (kesaksian dusta). Beliau selalu mengulang (ucapannya itu) sehingga aku berkata : Semoga beliau diam.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 15, Halaman 18, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 16. 

حدثنا محمد بن سلام قال أخبرنا جرير عن عبد الملك بن عمير عن وراد كاتب المغيرة بن شعبة قال كتب معاوية إلى المغيرة اكتب إلى بما سمعت من رسول الله صلى الله عليه وسلم قال وراد فأملى على وكتبت بيدى إني سمعته ينهى عن كثرة السؤال وإضاعة المال وعن قيل وقال. 

Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Salam, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Jarir, dari Abdullah bin Amir, dari Warad (juru tulis Mughirah bin Syu'bah), ia berkata, Suatu ketika Mu'awiyah menyurati Mughirah (dan mengatakan) : Tulislah untuk saya apa yang pernah engkau dengar dari Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, Warad berkata : Lalu (Mughirah) mendiktekannya padaku dan aku menulisnya, Saya telah mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam melarang untuk banyak bertanya, membuang-buang harta (boros), dan berbicara begini begitu (omong kosong).

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 16, Halaman 18, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب لعن الله من لعن والديه. 

Bab Allah Melaknat Orang yang Melaknat Kedua Orangtuanya.

Hadits 17.

حدثنا عمرو بن مرزوق قال أخبرنا شعبة عن القاسم بن أبى بزة عن أبى الطفيل قال سئل على هل خصكم النبي صلى الله عليه وسلم بشيء لم يخص به الناس كافة قال ما خصنا رسول الله صلى الله عليه وسلم بشيء لم يخص به الناس إلا ما في قراب سيفى ثم أخرج صحيفة فإذا فيها مكتوب لعن الله من ذبح لغير الله لعن الله من سرق منار الأرض لعن الله من لعن والديه لعن الله من آوى محدثا.

Telah mengabarkan kepada kami Amr bin Marzuq, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Syu'bah, dari Qasim bin Abi Bazah, dari Thufail, ia berkata, Suatu ketika Ali ditanya, apakah Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam memberikannya sesuatu yang khusus yang tidak diberikan kepada semua manusia? Ali menjawab : Beliau tidak memberi sesuatu yang khusus kepada kami sebagaimana juga pada manusia kecuali apa yang terdapat di dekat pedangku ini. Lalu Ali mengeluarkan sebuah lembaran yang didalamnya termaktub kalimat : Allah melaknat orang yang menyembelih bukan karena Allah, Allah melaknat orang yang mencuri batas tanah, Allah melaknat orang yang melaknat kedua orangtuanya, dan Allah melaknat orang yang melindungi orang yang melanggar hukum Allah.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 17, Halaman 19, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب يبر والديه ما لم يكن معصية. 

Bab Berbakti Kepada Kedua Orangtua Selama Tidak Membawa Kepada Kemaksiatan . 

Hadits 18. 

حدثنا محمد بن عبد العزيز قال حدثنا عبد الملك بن الخطاب بن عبيد الله بن أبى بكرة البصري لقيته بالرملة قال حدثني راشد أبو محمد عن شهر بن حوشب عن أم الدرداء عن أبى الدرداء قال أوصانى رسول الله صلى الله عليه وسلم بتسع لا تشرك بالله شيئا وإن قطعت أو حرقت ولا تتركن الصلاة المكتوبة متعمدا ومن تركها متعمدا برئت منه الذمة ولا تشربن الخمر فإنها مفتاح كل شر وأطع والديك وإن أمراك أن تخرج من دنياك فاخرج لهما ولا تنازعن ولاة الأمر وإن رأيت أنك أنت ولا تفرر من الزحف وإن هلكت وفر أصحابك وأنفق من طولك على أهلك ولا ترفع عصاك على أهلك وأخفهم في الله عز وجل 

Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Abdul Aziz, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abdul Malik bin Al Khathab bin Ubaidillah bin Abi Bakrah Al Bashri -aku bertemu dia di Ramlah-, ia berkata; telah mengabarkan kepada saya Rasyid yaitu Abu Muhammad, dari Syahr bin Hausyab, dari Ummu Ad-Darda', dari Abu Ad Darda', ia berkata : Rasulullah telah mewasiatkan kepadaku 9 perkara, yaitu : 1. Jangan menyekutukan Allah dengan sesuatu, walaupun engkau dipenggal atau dibakar. 2. Jangan meninggalkan shalat-shalat wajib dengan sengaja karena barangsiapa yang meninggalkannya dengan sengaja ia terbebas dari perlindungan. 3. Jangan minum arak karena itu pintu dari segala kejahatan. 4. Taatlah kepada kedua orangtuamu, sekalipun keduanya menyuruhmu keluar dari duniamu maka keluarlah karenanya. 5. Janganlah membangkang pada pemerintah, pertimbangkan bagaimana jika kamu yang jadi pemerintah. 6. Jangan lari dari peperangan walau kamu akan celaka dan teman-temanmu lari. 7. Carilah nafkah untuk keluargamu selama engkau masih hidup. 8. Jangan sekali-kali memukul keluargamu. 9. Ringankanlah (beban mereka) karena Allah. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 18, Halaman 19, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 19. 

حدثنا محمد بن كثير قال حدثنا سفيان عن عطاء بن السائب عن أبيه عن عبد الله بن عمرو قال جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال جئت أبايعك على الهجرة وتركت أبوي يبكيان قال ارجع إليهما فأضحكهما كما أبكيتهما 

Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Katsir, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Sufyan, dari Atha' bin Sa'ib, dari ayahnya, dari Abdullah bin Amr, ia berkata, Telah datang seorang laki-laki kepada Nabi dan berkata : Wahai Rasul, aku datang kepadamu berbaiat untuk hijrah dan aku meninggalkan kedua orangtuaku yang menangis. Beliau lalu berkata : Kembalilah kepada kedua orang tuamu, dan buatlah keduanya tertawa sebagaimana kamu telah membuatnya menangis.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 19, Halaman 20, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 20. 

حدثنا على بن الجعد قال أخبرنا شعبة عن حبيب بن أبى ثابت قال سمعت أبا العباس الأعمى عن عبد الله بن عمرو قال جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم يريد الجهاد فقال أحى والدك قال نعم فقال ففيها فجاهد

Telah mengabarkan kepada kami Ali bin Ja'd, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Syu'bah, dari Habib bin Abi Tsabit, ia berkata, aku mendengar Abu Abbas (yang buta), dari Abdullah bin Amr, ia berkata, Telah datang seorang laki-laki kepada Nabi untuk ikut jihad, lalu Nabi bertanya : Apakah ayah ibumu mash hidup?, Dia menjawab : Ya. Beliau lalu berkata : Maka berjihadlah mengurus kedua orangtuamu itu.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 20, Halaman 20, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب من أدرك والديه فلم يدخل الجنة. 

Bab Bersama Orangtua Yang Usia Lanjut Tetapi Tidak Masuk Surga.

Hadits 21.

حدثنا خالد بن مخلد قال حدثنا سليمان بن بلال قال حدثنا سهيل عن أبيه عن أبى هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال رغم أنفه رغم أنفه رغم أنفه قالوا يا رسول الله من قال من أدرك والديه عنده الكبر أو أحدهما فدخل النار 

Telah mengabarkarn kepada kami Khalid bin Makhlad, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Sulaiman bin Bilal, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Suhail, dari ayahnya, dari Abu Hurairah, bahwasanya Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda : Sungguh celaka, sungguh celaka, sunguh celaka. Para sahabat bertanya : Siapa wahai Rasul?, Beliau menjawab : Orang yang hidup bersama kedua orangtuanya atau salah seorang di antara keduanya tetapi masih masuk neraka (karena tidak berbakti / durhaka). 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 21, Halaman 20, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب من بر والديه زاد الله في عمره. 

Bab Orang Yang Berbakti Kepada Kedua Orangtuanya Akan Diperpanjang Umurnya.

Hadits 22. 

حدثنا اصبغ بن الفرج قال أخبرني بن وهب عن يحيى بن أيوب عن زبان بن فائد عن سهل بن معاذ عن أبيه قال قال النبي صلى الله عليه وسلم من بر والديه طوبى له زاد الله عز وجل في عمره. 

Telah mengabarkan kepada kami Ashbagh bin Farj, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Ibnu Wahab, dari Yahya bin Ayyub, dari Zaban bin Fatik, dari Sahl bin Mu'adz, dari ayahnya, ia mengatakan bahwasanya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda : Berbahagialah orang yang berbakti kepada kedua orangtuanya, karena Allah akan menambah panjang umurnya. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 22, Halaman 20, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب لا يستغفر لأبيه المشرك. 

Bab Tidak Boleh Memintakan Ampunan untuk Seorang Ayah yang Musyrik.

Hadits 23. 

حدثنا إسحاق قال أخبرنا على بن حسين قال حدثني أبى عن يزيد النحوي عن عكرمة عن بن عباس في قوله عز وجل { إما يبلغن عندك الكبر أحدهما أو كلاهما فلا تقل لهما أف } إلى قوله { كما ربياني صغيرا } فنسختها الآية في براءة { ما كان للنبي والذين آمنوا أن يستغفروا للمشركين ولو كانوا أولى قربى من بعد ما تبين لهم أنهم أصحاب الجحيم }.

Telah mengabarkan kepada kami Ishaq, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Ali bin Husain, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami ayahku dari Yazid An Nahwi, dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas tentang ayat,

وَقَضٰى رَبُّكَ اَلَّا تَعْبُدُوْٓا اِلَّآ اِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ اِحْسٰنًاۗ اِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ اَحَدُهُمَآ اَوْ كِلٰهُمَا فَلَا تَقُلْ لَّهُمَآ اُفٍّ وَّلَا تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَّهُمَا قَوْلًا كَرِيْمًا.

وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُلْ رَّبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيٰنِيْ صَغِيْرًا.

Jika salah seorang di antara keduanya atau kedua-duanya sampai berumur lanjut dalam pemeliharaanmu, maka sekali-kali janganlah kamu mengatakan kepada keduanya perkataan "ah" dan janganlah kamu membentak mereka dan ucapkanlah kepada mereka perkataan yang mulia. 

Dan rendahkanlah dirimu terhadap mereka berdua dengan penuh kesayangan dan ucapkanlah, "Wahai Tuhanku, kasihilah mereka keduanya, sebagaimana mereka berdua telah mendidik aku di waktu kecil. (QS. Al Israa' : 23-24)

Ayat di atas telah dinasakh (dihapus hukumnya) oleh ayat, 

مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اَنْ يَّسْتَغْفِرُوْا لِلْمُشْرِكِيْنَ وَلَوْ كَانُوْٓا اُولِيْ قُرْبٰى مِنْۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ اَنَّهُمْ اَصْحٰبُ الْجَحِيْمِ.

Tidaklah sepatutnya bagi Nabi dan orang-orang yang beriman memintakan ampun (kepada Allah) bagi orang-orang musyrik, walaupun orang-orang musyrik itu adalah kaum kerabatnya, sesudah jelas bagi mereka, bahwasanya oang-orang musyrik itu adalah penghuni neraka Jahannam. (QS. At Taubah : 113) 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 23, Halaman 20 - 21, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب بر الوالد المشرك. 

Bab Berbuat Baik Kepada Orangtua yang Musyrik.

Hadits 24. 

حدثنا محمد بن يوسف قال حدثنا إسرائيل قال حدثنا سماك عن مصعب بن سعد عن أبيه سعد بن أبى وقاص قال نزلت في أربع آيات من كتاب الله تعالى كانت أمى حلفت أن لا تأكل ولا تشرب حتى أفارق محمدا صلى الله عليه وسلم فأنزل الله عز وجل وإن جاهداك على أن تشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما وصاحبهما في الدنيا معروفا والثانية إني كنت أخذت سيفا أعجبنى فقلت يا رسول الله هب لي هذا فنزلت يسألونك عن الأنفال والثالثة إني مرضت فأتاني رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت يا رسول الله إني أريد أن أقسم مالي أفأوصى بالنصف فقال لا فقلت الثلث فسكت فكان الثلث بعده جائزا والرابعة إني شربت الخمر مع قوم من الأنصار فضرب رجل منهم أنفى بلحيى جمل فأتيت النبي صلى الله عليه وسلم فأنزل عز وجل تحريم الخمر. 

Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Yusuf, ia berkata, Israil telah mengabarkan kepada kami, ia berkata, Telah mengabarkan kepada kami Simmak, dari Mush'ab bin Sa'ad, dari ayahnya, Sa'ad bin Abi Waqqash, ia berkata, Telah turun empat ayat Al Qur' an yang ditujukan kepada saya -ketika itu ibuku bersumpah akan melakukan mogok makan dan minum hingga aku meninggalkan Muhammad- lalu Allah menurunkan ayat yang pertama,

وَاِنْ جَاهَدٰكَ عَلٰٓى اَنْ تُشْرِكَ بِيْ مَا لَيْسَ لَكَ بِهٖ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا وَصَاحِبْهُمَا فِى الدُّنْيَا مَعْرُوْفًا.

Dan jika keduanya memaksamu untuk menyekutukan dengan Aku sesuatu yang yang tidak ada pengetahuanmu tentang itu, maka janganlah kamu mengikuti keduanya, dan pergauliah keduanya di dunia dengan baik. (QS. Luqman : 15)

Sedangkan ayat kedua kisahnya adalah suatu ketika aku mengambil sebuah pedang yang membuatku tertarik (pedang tersebut merupakan harta rampasan perang sebelum dibagi oleh Rasulullah), lalu aku berkata : Wahai Rasul, berikanlah pedang ini kepadaku. Lalu turun ayat,

يَسْـَٔلُوْنَكَ عَنِ الْاَنْفَالِ.

Mereka menanyakan kepadamu tentang harta rampasan perang. (QS. Al Anfal : 1)

Ayat ketiga kisahnya adalah suatu ketika aku sakit dimana Rasulullah menjengukku, lalu aku berkata : Wahai Rasul, aku ingin membagi-bagikan hartaku, apakah aku boleh mewasiatkan separuhnya?, Beliau menjawab : Tidak, Lalu aku katakan, Bagaimana kalau sepertiga?, Beliau diam, tapi setelahnya adalah suatu ketika aku minum khamer bersama orang-orang Anshar, tiba-tiba salah seorang di antara mereka memukul hidungku ketika berada di Luhay Jamal (suatu tempat yang menuju Mekah), lalu aku mendatangi Nabi. Ketika itulah Allah menurunkan ayat larangan minum khamr.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 24, Halaman 21 - 22, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 25. 
  
حدثنا الحميدي قال حدثنا بن عيينة قال حدثنا هشام بن عروة قال أخبرني أبى قال أخبرتنى أسماء بنت أبى بكر قالت أتتني أمي راغبة في عهد النبي صلى الله عليه وسلم فسألت النبي صلى الله عليه وسلم أفأصلها قال نعم قال بن عيينة فأنزل الله عز وجل فيها لا ينهاكم الله عن الذين لم يقاتلوكم في الدين. 

Telah mengabarkan kepada kami Al Humaidi, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Ibnu Uyainah, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Hisyam bin Urwah, ia berkata, telah mengabarkan kepada saya ayahku, katanya, telah mengabarkan kepadaku Asma binti Abu Bakar, ia berkata, Suatu ketika ibuku (yang musyrik) mendatangiku pada masa Nabi dengan perasaan tidak senang, lalu aku tanya beliau, apakah boleh menyambung silaturrahmi dengannya? Beliau menjawab, Ya. Ibnu Uyainah berkata, Ketika itu Allah kemudian menurunkan ayat,

لَا يَنْهٰىكُمُ اللّٰهُ عَنِ الَّذِيْنَ لَمْ يُقَاتِلُوْكُمْ فِى الدِّيْنِ.

Allah tiada melarang kamu untuk berbuat baik dan berlaku adil terhadap orang-orang yang tiada memerangimu karena agama. (QS. Al Mumtahanah : 8)

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 25, Halaman 22, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 26. 
 
حدثنا موسى قال حدثنا عبد العزيز بن مسلم عن عبد الله بن دينار قال سمعت بن عمر يقول رأى عمر رضى الله تعالى عنه حلة سيراء تباع فقال يا رسول الله ابتع هذه فالبسها يوم الجمعة وإذا جاءك الوفود قال إنما يلبس هذه من لا خلاق له فأتى النبي صلى الله عليه وسلم منها بحلل فأرسل إلى عمر بحلة فقال كيف ألبسها وقد قلت فيها ما قلت قال إني لم أعطكها لتلبسها ولكن تبيعها أو تكسوها فأرسل بها عمر إلى أخ له من أهل مكة قبل أن يسلم. 

Telah mengabarkan kepada kami Musa, katanya, Telah mengabarkan kepada kami Abdul Aziz bin Muslim, dari Abdullah bin Dinar, ia berkata, Aku mendengar Ibnu Umar berkata, Ayahku Umar pernah melihat pakaian sutera yang berikat pinggang, lalu ia berkata, Wahai Rasul, belilah pakaian ini dan pakailah ketika Jum'at dan (untuk menyambut) ketika datang utusan. Beliau berkata : Sesungguhnya orang memakai pakaian ini adalah orang yang tidak mendapat bagian pahala (di akhirat), Suatu ketika didatangkan kepada Nabi lagi pakaian sutera yang lebih banyak, lalu Nabi mengirimkam kepada Umar pakaian sutera itu seraya berkata : Bagaimana aku memakai pakaian itu padahal aku sudah mengatakan yang pernah kukatakan padanya?, Kemudian Nabi berkata lagi (pada Umar) : Aku memberikannnya padamu bukan supaya kamu memakainya, tetapi untuk kamu jual atau berikan orang lain. Kemudian Umar mengirimkannya pada saudaranya di Makkah yang belum masuk Islam.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 26, Halaman 23, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب لا يسب والديه. 

Bab Larangan Mencela Kedua Orangtua.

Hadits 27.

حدثنا محمد بن كثير قال أخبرنا سفيان قال حدثني سعد بن إبراهيم عن حميد بن عبد الرحمن عن عبد الله بن عمرو قال قال النبي صلى الله عليه وسلم من الكبائر أن يشتم الرجل والديه فقالوا كيف يشتم قال يشتم الرجل فيشتم أباه وأمه. 

Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Katsir, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Sufyan, ia berkata, telah mengabarkan kepada saya Sa'ad bin Ibrahim, dari Humaid bin Abdurrahman, dari Abdullah bin Amr, ia berkata, bahwasanya Nabi bersabda : Termasuk dosa besar orang yang mencela kedua orang tuanya. Para sahabat bertanya : Bagaimana mungkin seseorang mencela kedua orangtuanya?, Beliau menjawab : Kalau seseorang mencela ayah ibu orang lain, lalu orang lain itu juga (membalas) mencela ayah ibunya.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 27, Halaman 23, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 28. 

حدثنا محمد بن سلام قال أخبرنا مخلد قال أخبرنا بن جريج قال سمعت محمد بن الحارث بن سفيان يزعم أن عروة بن عياض أخبره أنه سمع عبد الله بن عمرو بن العاص يقول من الكبائر عند الله تعالى أن يستسب الرجل لوالده.

Telah mengabarkarn kepada kami Muhammad bin Salam, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Makhlad, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Ibnu Juraij, ia berkata, aku mendengar Muhammad bin Harits bin Sufyan berkata bahwasanya Urwah bin Iyadh mengabarkannya bahwa ia mendengar Abdullah bin Amr bin Ash berkata : Termasuk dosa besar di sisi Allah orang yang menyebabkan (orang lain) mencaci orangtuanya.  

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 28, Halaman 23 - 24, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب عقوبة عقوق الوالدين. 

Bab Hukuman Bagi Orang Durhaka Kepada Kedua Orangtua.

Hadits 29. 

حدثنا عبد الله بن يزيد قال حدثنا عيينة بن عبد الرحمن عن أبيه عن أبى بكرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ما من ذنب أجدر أن يعجل لصاحبه العقوبة مع ما يدخر له من البغى وقطيعة الرحم. 

Telah mengabarkan kepada kami Abdullah bin Yazid, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Uyainah bin Abdurrahman, dari ayahnya, dari Abu Bakrah, bahwasanya Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda : Tidak ada dosa yang lebih cepat akibatnya bagi pelakunya beserta dosa-dosa yang telah diperbuatnya daripada dosa berbuat zhalim dan memutuskan silaturrahim. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 29, Halaman 24, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 30.

حدثنا الحسن بن بشر قال حدثنا الحكم بن عبد الملك عن قتادة عن الحسن عن عمران بن حصين قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ما تقولون في الزنا وشرب الخمر والسرقة قلنا الله ورسوله أعلم قال هن الفواحش وفيهن العقوبة ألا أنبئكم بأكبر الكبائر الشرك بالله عز وجل وعقوق الوالدين وكان متكئا فاحتفز قال والزور. 

Telah mengabarkan kepada kami Hasan bin Bisyr, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Hakam bin Abdul Malik, dari Qatadah, dari Hasan, dari Imran bin Hashin, ia berkata bahwasanya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda : Apa pendapat kalian tentang zina, minum khamr, dan mencuri?, Kami berkata : Allah dan Rasul-Nya lebih tahu. Beliau berkata : Itulah perbuatan-perbuatan keji yang mendatangkan akibat, maukah kalian aku tunjukkan kepadamu paling besarnya dosa-dosa besar, yaitu menyekutukan Allah, durhaka kepada kedua orang tua -sembari beliau bersandar dan duduk bersimpuh- beliau berkata lagi, dan perkataan dusta. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 30, Halaman 24, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب بكاء الوالدين. 

Bab Tangisan Kedua Orangtua.

Hadits 31. 

حدثنا موسى قال حدثنا حماد بن سلمة عن زياد بن مخراق عن طيسلة أنه سمع بن عمر يقول بكاء الوالدين من العقوق والكبائر.

Telah mengabarkan kepada kami Musa, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Hamad bin Salmah, dari Ziyad bin Mikhraq, dari Thaisalah bahwasanya ia mendengar Ibnu Umar berkata : (Sesuatu yang menyebabkan) Tangis kedua orangtua adalah termasuk perbuatan durhaka dan dosa besar. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 31, Halaman 24, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب دعوة الوالدين.

Bab Do’a Kedua Orangtua.

Hadits 32. 

حدثنا معاذ بن فضالة قال حدثنا هشام عن يحيى هو بن أبي كثير عن أبى جعفر أنه سمع أبا هريرة يقول قال النبي صلى الله عليه وسلم ثلاث دعوات مستجابات لهن لا شك فيهن دعوة المظلوم ودعوة المسافر ودعوة الوالدين على ولدهما. 

Telah mengabarkan kepada kami Mu'adz bin Fadhalah, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Hisyam, dari Yahya yakni Ibnu Abi Katsir, dari Ja'far bahwasanya ia telah mendengar Abu Hurairah berkata, Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda : Ada tiga doa yang þasti dikabulkan, yaitu : Doa orang yang tertindas (dizhalimi), doa musafir, dan doa kedua orangtua untuk anaknya. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 32, Halaman 25, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 33. 
 
حدثنا عياش بن الوليد قال حدثنا عبد الأعلى قال حدثنا محمد بن إسحاق عن يزيد بن عبد الله بن قسيط عن محمد بن شرحبيل أخى بنى عبد الدار عن أبى هريرة قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ما تكلم مولود من الناس في مهد الا عيسى بن مريم صلى الله عليه وسلم وصاحب جريج قيل يا نبي الله وما صاحب جريج قال فإن جريجا كان رجلا راهبا في صومعة له وكان راعى بقر يأوي الى أسفل صومعته وكانت امرأة من أهل القرية تختلف الى الراعى فأتت أمه يوما فقالت يا جريج وهو يصلى فقال في نفسه وهو يصلى أمى وصلاتى فرأى أن يؤثر صلاته ثم صرخت به الثانية فقال في نفسه أمى وصلاتى فرأى أن يؤثر صلاته ثم صرخت به الثالثة فقال أمى وصلاتى فرأى أن يؤثر صلاته فلما لم يجبها قالت لا أماتك الله يا جريج حتى تنظر في وجه المومسات ثم انصرفت فأتى الملك بتلك المرأة ولدت فقال ممن قالت من جريج قال أصاحب الصومعة قالت نعم قال اهدموا صومعته وأتوني به فضربوا صومعته بالفئوس حتى وقعت فجعلوا يده الى عنقه بحبل ثم انطلق به فمر به على المومسات فرآهن فتبسم وهن ينظرن إليه في الناس فقال الملك ما تزعم هذه قال ما تزعم قال تزعم أن ولدها منك قال أنت تزعمين قالت نعم قال أين هذا الصغير قالوا هو ذا في حجرها فأقبل عليه فقال من أبوك قال راعي البقر قال الملك أنجعل صومعتك من ذهب قال لا قال من فضة قال لا قال فما نجعلها قال ردوها كما كانت قال فما الذي تبسمت قال أمرا عرفته أدركتنى دعوة أمى ثم أخبرهم.

Telah mengabarkan kepada kami Iyasy bin Walid, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abdul A'la, ia berkata, Telah mengabarkan kepada kami Hamad bin Ishaq, dari Yazid bin Abdullah bin Qasith, dari Muhammad bin Syurahbil – saudara Bani Abduddar, dari Abu Hurairah, ia berkata : Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda :  Tiada orang dapat bicara ketika bayi kecuali Isa bin Maryam dan anak yang membebaskan Juraij. Rasulullah ditanya : Wahai Nabi, siapa orang
yang membebaskan Juraij itu?, Beliau menjawab : Juraij adalah seorang ahli ibadah yang membangun suatu biara (tempat ibadah), suatu ketika pengembala sapi singgah di biaranya dan ada seorang wanita pelacur berbuat zina dengan pengembala itu, suatu hari ibunya datang memanggil, sementara ia sedang sembahyang, maka ia (Juraij) berkata : Tuhanku, itulah ibuku, dan aku sedang sembahyang, maka ia melanjutkan sembahyangnya sehingga ibunya pulang, esok harinya ibunya datang kembali di waktu Juraij sedang sembahyang dan ia tidak menyambut panggilannya lagi, dia berkata : Wahai Tuhanku, itulah ibuku dan aku sedang sembahyang, kemudian ibunya datang ketiga kalinya ketika Juraij sedang sembahyang, dia berkata : Tuhanku, itulah ibuku dan aku sedang sembahyang, ketika itu marahlah ibu Juraij dan berdoa : Ya Allah, jangan matikan ia sehingga melihat wajah wanita pelacur, beberapa saat kemudian datang seorang penguasa membawa wanita (pelacur) yang baru melahirkan dan ia ditanya, dari laki-laki siapa anak itu dilahirkan?, la (pelacur) menjawab : Juraij. la ditanya lagi : Bukankah dia penjaga biara itu?, Pelacur itu menjawab : Ya. Lalu penguasa itu memerintahkan orang-orang : Hancurkan biara itu dan bawa Juraij ke sini!, Lalu dihancurkanlah biara itu dan Juraij diborgol dan lehernya diikat dengan tali, dibawalah Juraij di depan para perempuan-perempuan pelacur dan mereka menyaksikannya sembari tersenyum. Juraij bertanya : Wahai raja, mengapa kamu berbuat demikian padaku?, Penguasa itu menjwab : Kau telah berbuat zina dengan wanita ini sehingga lahirlah anak itu darimu!, Lalu berkatalah Juraij, Dimanakah bayinya itu?, Orang-orang berkata : lni bayinya bersama ibunya. Lalu Juraij mendekatinya dan (bertanya kepada si bayi itu), Siapa ayahmu?, Bayi itu menjawab : Si pengembala sapi!. Mendengar jawaban si bayi itu, sang penguasa lalu berkata kepada Juraij : Sukakah kamu jika kami membangun kembali biara itu dengan emas?, Juraij menjawab : Tidak. Ia bertanya lagi, Dengan perak?, Juraij menjawab : Tidak. Penguasa itu bertanya lagi : Lalu kami bangun dari apa?, Jawab Juraij : Kembalikan seperti semula. Penguasa itu bertanya lagi : Kenapa engkau tersenyum wahai Juraij?, Jawab Juraij : Telah kutahui urusan ini karena panggilan ibuku, kemudian Juraij menceritakannya. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 33, Halaman 25 - 26, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب عرض الإسلام على الأم النصرانية. 

Bab Menawarkan Islam Kepada lbu yang Kafir. 

Hadits 34. 

حدثنا أبو الوليد هشام بن عبد الملك قال حدثنا عكرمة بن عمار قال حدثني أبو كثير السحيمي قال سمعت أبا هريرة يقول ما سمع بي أحد يهودي ولا نصرانى الا أحبنى إن امى كنت أريدها على الإسلام فتأبى فقلت لها فأبت فأتيت النبي صلى الله عليه وسلم فقلت ادع الله لها فدعا فأتيتها وقد أجافت عليها الباب فقالت يا أبا هريرة إني أسلمت فأخبرت النبي صلى الله عليه وسلم فقلت ادع الله لي ولأمى فقال اللهم عبدك أبو هريرة وأمه أحبهما إلى الناس.

Telah mengabarkan kepada kami Abul Walid Hisyam bin Abdul Malik, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Ikrimah bin Amar, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abu Katsir As Suhaimi, ia berkata, Aku telah mendengar Abu Hurairah berkata : Tidaklah seorang Yahudi atau Nashrani apabila mendengar (perkataanku) kecuali mereka menyukaiku, aku ingin ibuku masuk Islam tetapi enggan, lalu kukatakan padanya tetapi tetap enggan, lalu aku datang kepada Nabi dan mohon kepada beliau untuk mendoakannya (supaya masuk Islam), aku mendatangi ibuku sedang ia menutup pintu dan berkata : Wahai Abu Hurairah, aku telah masuk Islam. Kemudian aku mengabarkan tentang itu kepada Nabi dan kukatakan : Wahai Nabi, doakanlah untukku dan ibuku! Lalu beliau berdoa : Ya Alah, hamba-Mu Abu Hurairah dan ibunya jadikanlah mereka disukai oleh manusia. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 34, Halaman 26 - 27, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب بر الوالدين بعد موتهما. 

Bab Berbakti Kepada Kedua Orangtua Sepeninggalannya. 

Hadits 35. 
 
حدثنا أبو نعيم قال حدثنا عبد الرحمن بن الغسيل قال أخبرني أسيد بن على بن عبيد عن أبيه أنه سمع أبا اسيد يحدث القوم قال كنا عند النبي صلى الله عليه وسلم فقال رجل يا رسول الله هل بقى من بر أبوي شيء بعد موتهما أبرهما قال نعم خصال أربع الدعاء لهما والاستغفار لهما وإنفاذ عهدها وإكرام صديقهما وصلة الرحم التي لا رحم لك الا من قبلها. 

Telah mengabarkan kepada kami Abu Nu'aim, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abdurrahman bin Ghasil, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Asyad bin Ali bin Ubaid, dari ayahnya bahwasanya telah mendengar Abu Asyad telah mengabarkan kepada suatu kaum, ia berkata, Ketika kami bersama Nabi, ada seorang laki-laki berkata : Wahai Rasul, adakah kesempatan buatku untuk berbuat baik kepada kedua orangtuaku sepeninggalannya?, Beliau berkata : Benar. Ada empat hal, yaitu mendoakan kedua orangtua dan memintakan ampun umtuknya, memenuhi janjinya, menghormati teman-temannya, dan menyambung sillaturrahmi dengan yang tidak ada ikatan denganmu kecuali dari keduanya. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 35, Halaman 27, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 36. 

حدثنا أحمد بن يونس قال حدثنا أبو بكر عن عاصم عن أبى صالح عن أبى هريرة قال ترفع للميت بعد موته درجته فيقول أي رب أي شيء هذه فيقال ولدك استغفر لك. 

Telah mengabarkan kepada kami Ahmad bin Yunus, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abu Bakar, dari Ashim, dari Abu Shalih, dari Abu Hurairah, ia berkata : Orang yang mati akan diangkat derajatnya dan ia berkata : Wahai Tuhan, bagaimana ini bisa terjadi?, Lalu Tuhan menjawab : Anakmu telah memintakan ampun untukmu. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 36, Halaman 27, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 37. 
  
حدثنا موسى قال حدثنا سلام بن أبي مطيع عن غالب قال محمد بن سيرين كنا عند أبى هريرة ليلة فقال اللهم اغفر لأبى هريرة ولأمى ولمن استغفر لهما قال محمد فنحن نستغفر لهما حتى ندخل في دعوة أبى هريرة. 

Telah mengabarkan kepada kami Musa, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Salam bin Abu Muthi, dari Ghalib, Muhammad bin Siriin, Suatu malam kami bersama Abu Hurairah, ia berdoa : Ya Allah, ampunilah Abu Hurairah (aku) dan ibuku dan orang yang memintakan ampun untuk keduanya. Muhammad bin Siriin berkata : Lalu kami memintakan ampun untuk keduanya, hingga kami disebutkan juga dalam doa Abu Hurairah. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 37, Halaman 27, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 38. 

حدثنا أبو الربيع قال حدثنا إسماعيل بن جعفر قال أخبرنا العلاء عن أبيه عن أبى هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال إذا مات العبد انقطع عنه عمله إلا من ثلاث صدقة جارية أو علم ينتفع به أو ولد صالح يدعو له. 

Telah mengabarkan kepada kami Abu Rabi', ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Isma'il bin Ja'far, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Al-Ala', dari ayahnya, dari Abu Hurairah, bahwasanya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda : Apabila seorang hamba telah meninggal dunia maka terputuslah amal perbuatannya kecuali tiga perkara, yaitu shadaqah jariyah, ilmu yang bermanfaat, dan anak saleh yang mendoakan orangtuanya. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 38, Halaman 27 - 28, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 39. 

حدثنا يسرة بن صفوان قال حدثنا محمد بن مسلم عن عمرو عن عكرمة عن بن عباس أن رجلا قال يا رسول الله إن أمى توفيت ولم توص أفينفعها أن أتصدق عنها قال نعم. 

Telah mengabarkan kepada kami Yasrah bin Shafwan, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Muslim, dari Amr, dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas, bahwasanya seseorang telah berkata : Wahai Rasul, ibuku telah meninggal dan tidak meninggalkan wasiat, apakah bermanfaat jika aku bersedekah untuknya?, Beliau Menjawab : Ya (bermanfaat).

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 39, Halaman 28, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب بر من كان يصله أبوه. 

Bab Berbuat Baik Kepada Teman Ayah.

Hadits 40.
 
حدثنا عبد الله بن صالح قال حدثني الليث عن خالد بن يزيد عن عبد الله بن دينار عن بن عمر مر أعرابى في سفر فكان أبو الأعرابي صديقا لعمر رضى الله تعالى عنه فقال الأعرابي ألست بن فلان قال بلى فأمر له بن عمر بحمار كان يستعقب ونزع عمامته عن رأسه فأعطاه فقال بعض من معه أما يكفيه درهمان فقال قال النبي صلى الله عليه وسلم احفظ ود أبيك لا تقطعه فيطفىء الله نورك. 

Telah mengabarkan kepada kami Abdullah bin Shalih, ia berkata, telah mengabarkan kepadaku Al Laits, dari Khalid bin Yazid, dari Abdullah bin Dinar, dari Ibnu Umar, katanya, Dalam sebuah perjalanan ada seorang Arab Badui melintas sedangkan ayahnya adalah teman dari Umar (ayah Ibnu Umar), orang Badui itu lalu berkata : Bukankah kamu itu anaknya si Fulan?, Ibnu Umar menjawab : Benar. Lalu Ibnu Umar menyuruhnya ikut himar (keledai) yang menyertainya dan membuka serbannya lalu diberikannya kepada orang Badui itu. Orang yang menyertainya berkata : Cukupkah jika harganya itu dua Dirham?, Ibnu Umar menjawab : Sesungguhnya Nabi telah bersabda : Jagalah (teman) yang dicintai ayahmu dan janganlah engkau memutuskan (hubungan), karena jika demikian niscaya Allah memadamkan cahaya(Nya) untukmu. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 40, Halaman 28, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 41. 

حدثنا عبد الله بن يزيد قال حدثنا حيوة قال حدثني أبو عثمان الوليد بن أبى الوليد عن عبد الله بن دينار عن بن عمر عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال إن أبر البر أن يصل الرجل أهل ود أبيه. 

Telah mengabarkan kepada kami Abdulah bin Yazid, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Haywah, ia berkata, Telah mengabarkan kepadaku Abu Utsman, dari Walid bin Abul Walid, dari Abdullah bin Dinar, dari Ibnu Umar, bahwasanya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda : Sesungguhnya paling baiknya perbuatan baik adalah orang yang menyambung persahabatan dengan (teman) yang dicintai ayahnya. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 41, Halaman 28 - 29, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب لا تقطع من كان يصل أباك فيطفأ نورك. 

Bab Jangan Memutuskan Orang yang Menyambung Hubungan dengan Ayahmu Maka (Allah) Akan Memutuskan Cahaya(Nya) Untukmu.

Hadits 42. 

أخبرنا بشر بن محمد قال أخبرنا عبد الله قال أخبرنا عبد الله بن لاحق قال أخبرني سعد بن عبادة الزرقي أن أباه قال كنت جالسا في مسجد المدينة مع عمرو بن عثمان فمر بنا عبد الله بن سلام متكئا على بن أخيه فنفذ عن المجلس ثم عطف عليه فرجع عليهم فقال ما شئت عمرو بن عثمان مرتين أو ثلاثا فوالذى بعث محمدا صلى الله عليه وسلم بالحق إنه لفى كتاب عز وجل مرتين لا تقطع من كان يصل أباك فيطفأ بذلك نورك.

Telah mengabarkan kepada kami Bisyr bin Muhammad, ia berkata, Telah mengabarkan kepada kami Abdullah, katanya, telah mengabarkan kepada kami Abdullah bin Lahiq, ia berkata, telah mengabarkan kepadaku Sa'ad bin Ubadah Az Zurqi, bahwa ayahnya telah berkata, Aku sedang duduk di Masjid Madinah bersama Amr bin Utsman, lalu lewat Abdullah bin Salam sambil bersandar pada keponakannya. Setelah berlalu dari majlis, ia merasa iba lalu kembali lagi dan berkata : Terserah kamu wahai Amr bin Utsman (diucapkan sampai tiga kali), demi yang mengutus Muhammad dengan kebenaran yang ada dalam kitab-Nya (diucapkannya dua kali), janganlah kau putuskan orang yang mempunyai hubungan dengan ayahmu, karena jika demikian niscaya Allah akan memutuskan cahaya(Nya) untukmu. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 42, Halaman 29, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب الود يتوارث. 

Bab Cinta Yang Mewaritsi (Turun Temurun).

Hadits 43.

حدثنا بشر بن محمد قال أخبرنا عبد الله قال أخبرنا محمد بن عبد الرحمن عن محمد بن فلان بن طلحة عن أبى بكر بن حزم عن رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم قال كفيتك أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال إن الود يتوارث.

Telah mengabarkan kepada kami Bisyr bin Muhammad, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abdullah, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Abdurrahman, dari Muhammad bin Fulan bin Thalhah, dari Abu Bakar bin Hazm, dari salah seseorang sahabat Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, ia berkata : Cukuplah bagimu sabda Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam : Bahwasanya cinta itu mewaritsi (turun temurun). 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 43, Halaman 29, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب لا يسمى الرجل أباه ولا يجلس قبله ولا يمشى أمامه. 

Bab Janganlah Memberi Nama Dengan Nama Ayah, Duduk Mendahuluinya, Dan Berjalan Di Depannya. 

Hadits 44. 

حدثنا أبو الربيع عن إسماعيل بن زكريا قال حدثنا هشام بن عروة عن أبيه أو غيره أن أبا هريرة أبصر رجلين فقال لأحدهما ما هذا منك فقال أبى فقال لا تسمه باسمه ولا تمش أمامه ولا تجلس قبله.

Telah mengabarkan kepada kami Abu Rabi’, dari Isma'il bin Zakariya, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Hisyam bin Urwah, dari ayahnya, bahwasanya Abu Hurairah telah melihat dua orang dan berkata kepada salah seorang dari keduanya : Siapakah dia?, la menjawab : Dia adalah Ayahku. Lalu Abu Hurairah berkata : Janganlah namamu memakai namanya, jangan berjalan di depannya, dan jangan duduk mendahuluinya. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 44, Halaman 29 - 30, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب هل يكنى أباه. 

Bab Dinisbahkan Kepada Ayah. 

Hadits 45.

حدثنا عبد الرحمن بن شيبة قال أخبرني يونس بن يحيى بن نباته عن عبيد الله بن موهب عن شهر بن حوشب قال خرجنا مع بن عمر فقال له سالم الصلاة يا أبا عبد الرحمن. 


Telah mengabarkan kepada kami Abdurrahman bin Syaibah, ia berkata, telah mengabarkan kepadaku Yunus bin Yahya, dari Ibnu Nabatah, dari Ubaidillah bin Mauhib, dari Syahr bin Hausyab, ia berkata : Kami keluar bersama Ibnu Umar, lalu Salim berkata kepadanya : Mari shalat wahai bapak Abdurrahman.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 45, Halaman 30, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 46.
  
قال أبو عبد الله يعنى البخاري حدثنا أصحابنا عن وكيع عن سفيان عن عبد الله بن دينار عن بن عمر قال لكن أبو حفص عمر قضى. 

Berkata Abu Abdillah, yakni Al Bukhari, telah mengabarkan kepada kami teman-teman kami, dari Waki', dari Sufyan, dari Abdullah bin Dinar, dari Ibnu Umar, ia berkata : Bahkan Abu Hafs, Umar telah melakukannya. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 46, Halaman 30, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب وجوب وصلة الرحم. 

Bab Wajib Bersilaturrahim.

Hadits 47. 

حدثنا موسى بن إسماعيل قال حدثنا ضمضم بن عمرو الحنفي قال حدثنا كليب بن منفعة قال قال جدي يا رسول الله منابر قال أمك وأباك وأختك وأخاك ومولاك الذي يلي ذاك حق واجب ورحم موصولة. 

Telah mengabarkan kepada kami Musa bin Isma'il, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Dhomdhom bin Amr Al Hanafi, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Kulaib Bin Manfa'ah, ia berkata Kakekku bertanya : Wahai Rasulullah, kepada siapa seharusnya aku berbakti?, Beliau menjawab : Kepada ibumu, ayahmu, saudarimu, saudaramu, tuan yang menguasaimu, mereka memiliki hak, kewajiban, dan ikatan yang masih bersambung. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 47, Halaman 30, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 48. 

حدثنا موسى بن إسماعيل قال حدثنا أبو عوانة عن عبد الملك بن عمير عن موسى بن طلحة عن أبى هريرة قال لما نزلت هذه الآية وأنذر عشيرتك الأقربين قام النبي صلى الله عليه وسلم فنادى يا بنى كعب بن لؤي انقذوا أنفسكم من النار يا بنى عبد مناف أنقذوا أنفسكم من النار يا بنى هاشم أنقذوا أنفسكم من النار يا بنى عبد المطلب أنقذوا أنفسكم من النار يا فاطمة بنت محمد أنقذي نفسك من النار فإني لا أملك لك من الله شيئا غير أن لكم رحما سابلها ببلالها. 

Telah mengabarkan kepada kami Musa bin Isma'il, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abu Awanah, dari Abdul Malik bin Amir, dari Musa bin Thalhah, dari Abu Hurairah, ia berkata, ketika turun ayat : 

وَاَنْذِرْ عَشِيْرَتَكَ الْاَقْرَبِيْنَ.

Dan berilah peringatan kepada keluargamu yang paling dekat. (QS. Asy Syu’ara : 214)

Nabi berdiri lalu bersabda : Wahai Bani Ka'ab bin Luay, selamatkan diri kalian dari api neraka, wahai Bani Abdul Manaf, selamatkan diri kalian dari siksa api neraka, wahai Bani Hasyim, selamatkan diri kalian dari siksa api neraka, wahai Bani Abdul Muthallib, selamatkan diri kalian dari siksa api neraka, wahai Fathimah binti Muhammad, selamatkan dirimu dari siksa api neraka, sesungguhnya aku tidak memiliki kekuasaan apa pun dari Allah kecuali hanya ikatan yang dapat aku sambung dengan kalian. 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 48, Halaman 30 - 31, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

باب صلة الرحم. 

Bab Silaturrahim. 

Hadits 49. 
  
حدثنا أبو نعيم قال حدثنا عمرو بن عثمان بن عبد الله بن موهب قال سمعت موسى بن طلحة يذكر عن أبى أيوب الأنصاري أن أعرابيا عرض على النبي صلى الله عليه وسلم في مسيرة فقال أخبرني ما يقربنى من الجنة ويباعدني من النار قال تعبد الله ولا تشرك به شيئا وتقيم الصلاة وتؤتي الزكاة وتصل الرحم. 

Telah mengabarkan kepada kami Abu Nu'aim, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Amr bin Utsman bin Abdullah bin Mauhib, ia berkata, aku mendengar Musa bin Thalhah mengabarkan dari Abi Ayyub Al Anshari, bahwasanya seorang Arab Badui menampakkan diri kepada Nabi ketika berjalan, lalu ia berkata : Kabarkanlah kepadaku (amal) yang mendekatkan aku ke surge dan menjauhkan dari neraka. Beliau mernjawab : Engkau sembahlah Allah dan jangan menyekutukan-Nya dengan sesuatu, engkau dirikan shalat, engkau keluarkan zakat, dan engkau sambunglah silaturrahim.

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 49, Halaman 31, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)


Hadits 50. 

حدثنا إسماعيل بن أبى أويس قال حدثني سليمان بن بلال عن معاوية بن أبى مزرد عن سعيد بن يسار عن أبى هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال خلق الله عز وجل الخلق فلما فرغ منه قامت الرحم فقال مه قالت هذا مقام العائذ بك من القطيعة قال ألا ترضين أن أصل من وصلك واقطع من قطعك قالت بلى يا رب فذلك لك ثم قال أبو هريرة اقرأوا إن شئتم { فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم }. 

Telah mengabarkan kepada kami Isma'il bin Abi Uwais, ia berkata, telah mengabarkan kepadaku Sulaiman bin Bilal, dari Mu'awiyah bin Abi Muzarrad, dari Sa'id bin Yasar, dari Abu Hurairah, bahwasanya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda bersabda : Allah menciptakan makhluk, dan setelah sempurna (penciptaannya), rahim itu berdiri dan Allah berkata, Ada apa?, Rahim itu berkata : Ini kedudukan yang melindungi dari pemutusan silaturrahim. Tuhan berkata : Relakah kamu jika Aku sambung orang yang menyambung silaturrahim denganmu dan memutuskan orang yang memutuskan silaturrahim denganmu?, la (Rahim) menjawab : Ya, wahai Tuhanku. Allah berkata : Ya, itu untukmu!, Abu Huairah berkata : Bacalah (firman Allah) : 

فَهَلْ عَسَيْتُمْ اِنْ تَوَلَّيْتُمْ اَنْ تُفْسِدُوْا فِى الْاَرْضِ وَتُقَطِّعُوْٓا اَرْحَامَكُمْ.

Jika kalian mau, maka apakah kiranya jika kamu berkuasa kamu akan membuat kerusakan di muka bumi dan memutuskan hubungan kekeluargaan? (QS. Muhammad : 22). 

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 50, Halaman 31 - 32, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Hadits 51. 

حدثنا الحميدي قال حدثنا سفيان عن أبى سعيد عن محمد بن أبى موسى عن بن عباس قال وآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل الآية قال بدأ فأمره بأوجب الحقوق ودله على أفضل الأعمال إذا كان عنده شيء فقال وآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل وعلمه إذا لم يكن عنده شيء كيف يقول فقال وإما تعرضن عنهم ابتغاء رحمة من ربك ترجوها فقل لهم قولا ميسورا عدة حسنة كأنه قد كان ولعله أن يكون إن شاء الله ولا تجعل يدك مغلولة الى عنقك لا تعطى شيئا ولا تبسطها كل البسط تعطى ما عندك فتقعد ملوما يلومك من يأتيك بعد ولا يجد عندك شيئا محسورا قال قد حسرك من قد أعطيته.

Telah mengabarkan kepada kami Al Humaidi, ia berkata, telah mengabarkan kepada kami Sufyan, dari Abu Said, dari Muhammad bin Abi Musa, dari Ibnu Abbas (tentang firman Allah) : 

وَاٰتِ ذَا الْقُرْبٰى حَقَّهُ وَالْمِسْكِيْنَ وَابْنَ السَّبِيْلِ.

Dan berikanlah kepada keluarga-keluarga yang dekat akan haknya, kepada orang-orang miskin dan orang yang dalam perjalanan. (QS. Al Israa' : 26)

Ayat ini merupakan perintah yang dimulai dari orang yang paling berhak dan menunjukkan paling utamanya amal perbuatan apabila memiliki sesuatu. Ayat di atas mengajarkan jika tidak memiliki sesuatu, apa yang harus dikatakan? 

Ibnu Abbas membaca firman Allah : 

وَاِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَاۤءَ رَحْمَةٍ مِّنْ رَّبِّكَ تَرْجُوْهَا فَقُلْ لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُوْرًا.

Dan jika kamu berpaling dari mereka untuk memperoleh rahmat dari Tuhanmu yang kamu harapkan, maka katakanlah kepada mereka ucapan yang pantas. (QS. Al Israa' : 28).

Banyak perbuatan baik yang tersedia, dan semoga itu bisa terwujud.

وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُوْلَةً اِلٰى عُنُقِكَ.

Dan janganlah kamu jadikan tanganmu terbelenggu pada lehermu. Artinya tidak memberi sesuatu.

وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ.

Dan janganlah terlalu mengulurkannya. Artinya memberikan semua yang dimiliki.

فَتَقْعُدَ مَلُوْمًا مَّحْسُوْرًا.

Karena itu kamu menjadi tercela. Artinya karena orang setelahmu (keturunanmu) akan mencelamu dan tidak mendapatkan sesuatu darimu.

مَّحْسُوْرًا.

Dan (kamu) menyesal. Artinya, kamu akan menyesal disebabkan pemberianmu yang melebihi batas. (QS. Al Israa’ : 29).

(Kitab Adabul Mufrod – Al Imam Al Hafizh Muhammad Bin Ismail Al Bukhori (Imam Bukhori), Hadits 51, Halaman 32 - 33, Penerbit Sirkah Al Quds Mesir)

Channel Whatsapp Majelis Nuurus Sa’aadah : https://whatsapp.com/channel/0029VaGk9XSInlqYXl970K32
Twitter : @shulfialaydrus dan @shulfi
Telegram Majelis Nuurus Sa’aadah : https://telegram.me/majlisnuurussaadah/
LINE : shulfialaydrus
Facebook : Muhammad Shulfi Al ‘Aydrus atau
Facebook Fanpage : Habib Muhammad Shulfi bin Abunawar Al ‘Aydrus atau https://www.facebook.com/shulfialaydrusofficial/
Group Facebook : Majelis Nuurus Sa’aadah atau https://www.facebook.com/groups/160814570679672/

Donasi atau infak atau sedekah.
Bank BRI Cab. JKT Joglo.
Atas Nama : Muhamad Shulfi.
No.Rek : 0396-01-011361-50-5.

Penulis dan pemberi ijazah : Muhammad Shulfi bin Abunawar Al ‘Aydrus, S.Kom.

محمد سلفى بن أبو نوار العيدروس

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Shalawat ‘Azhimiyyah (As Sayyid Ahmad bin Idris (Tarekat Idrisiyyah)).

Ratib Al Akbar.

Perbendaharaan Langit dan Bumi